Tiwizi II
A-neg amm waman
Timeqqit s tmeqqit
Tayyed, d tayyed,
Ar ingi wasif
A-neg amm wustu
Ighris d yeghris
Wayyed, d wayyed,
A-ybedd uzttâ
A-neg amm wedlis
Tikti s tikti
Tayyed, d tayyed,
Ad yakkan tamusni
A-nmun d atmaten
Afus g ufus
Tayett ar tayett
Ad yefkan tiwizi.
© H’mmu Kemous
|
Tiwizi II
Soyons ces gouttes de l’eau
Qui s’en prennent aux lots ;
Enfin, ralliant les flots
D’une marée sans crocs.
Soyons des fils de trame
Croisés telles des rames !
La couverture de l’âme
Tissera notre programme.
Soyons ces documents
A idées de froment,
Tamisées sainement,
La science détrône Amon !
Soyons unis en frères
Nos mains, des conseillères
Assistantes ouvrières
Vers une vie toute en lumière.
Trad. : H’mmu Kemous, Omar Derouich |