Fatima Tabaamrant |
|
tamazight | français | English
Gh umzwaru tkcm s trabbut ngh tinml n Ulbnsir ar trkaz ar trar awal, tffagh dars tkk mnnawt f ad a tkcm s tin Sεid Actuk. Mac mddn ur t ssn abla gh tigira t n isggwasn n 80 d Muhmmad Blfqqih nttan ad ad thhi tasffift nns izwarn, tskr dis amarg n tnddamt, ngirin tskr ilmma tarabbut nns. Tabaεmrant mqqar ur as itkfa wawal gh umzwaru gh tgwmma n Rways tusi tayafut gh tarmiwin nns : « Dar Ulbnsir lmdgh tunfust d ssiεr n tmazight, dar Sεid Actuk manik sa skargh amarg n usays, dar blfqqih asnmili n trabbut d tikki n luqqr ngr Rways d tarwasin ». Tabaεmrant tga yat tarrayst lli f nnan imazighn n Sus mas d amarg lli ttirir iga wi nns, tldi t id, zund asmun nns Rays M. Blfqqih lli dda tzrri imik gh tudrt nns n turruysa. Tml mayan ula gh umarg nns n isiyyas d walli tfa i Raysa Killy gh 1995. Amarg n Tbaεmrant ikcm gh umarg n tmgharin lli d ssagwan iwaliwn fssusnin d twulafin ifawn. Tabaεmrant iggut maf tsawl mac aylli igan amarnu nns igat aylli mmi tga amarg n nnasiha amarg f igigiln d imzlad d umukris n tmazight. AmazighLB |
|
|
|
tamazight | français | English Fatima Chahou, plus connue sous son nom d’artiste Raïssa Fatima Tabaamrant, est née en 1963 à Bougafer, tribu d’Idaw Nacer, confédération de tribus d’Aït Baamran (sud du Maroc). Elle passe son enfance à Ifran (Anti Atlas) et Lakhsass (province de Tiznit). Orpheline de mère depuis son jeune âge, Tabaamrant a souffert de la violence de ses belles-mères. Tabaamrant fait ses débuts dans le groupe-école de Mohammed Albensir comme danseuse et choriste. Elle intègre aussi pour un temps celui de Said Achtouk. Mais c’est lorsque le rrays Mohammed Belfqqih décide de la prendre sous son aile que Tabaamrant commence à se faire connaître. Belfqqih initie Tabaamrant à la chanson et, en 1985, elle enregistre avec lui son premier album. Elle forme avec le rrays un duo connu pour leur style de tanddamt (joute verbale entre homme et femme). En 1991, elle se sépare de son mentor. « Avec Albensir j’ai appris la fierté de l’appartenance aux Amazighs, avec Said Achtouk, la pratique de la poésie spontanée, avec Belfqqih, l’organisation du groupe et la cohabitation entre les hommes et les femmes ainsi que le respect des uns vis-à-vis des autres. » Depuis, les albums et les concerts s’enchaînent. Tabaamrant est la seule tarrayst que les Amazighes du Souss reconnaissent pour l’originalité de ses poèmes. Sa poésie s’inscrit dans le cadre de la poésie féminine orale où la spontanéité de la langue et la simplicité des images et des thèmes traités dominent ; parmi ceux-ci : la pauvreté, la marginalité, la morale (ce qu’elle nomme elle-même nasiha, une poésie ayant la forme d’un discours moralisateur ou d’un prêche.) et l’identité amazighe. AmazighLB
|
|
|
|
tamazight | français | English Fatima Chahou, better known under her stage name of Raissa Fatima Tabaamrant, was born in 1963 in Bougafer, into the Idaw Nacer tribe, which is part of the confederation of the Ait Baamran tribes (southern Morocco). She spent her childhood years in Ifran (in the Anti-Atlas) and Lakhass (in the province of Tiznit). She lost her mother when she was very young, and was abused by her step-mothers. Tabaamrant began as a dancer and member of the choir at Mohammed Albensir’s school of the performing arts. She also later joined Said Achtouk’s school. But it was when the rrays Mohamed Belfqqih decided to take Tabaamrant under his wing that people began to sit up and take notice of her. Belqqih introduced Tabaamrant to singing, and in 1985, she recorded her first album with him. Together with the rrays, she formed a duo famous for their tanddamt style (verbal sparring between a man and a woman). In 1991, she and her mentor separated. “With Albensir, I learned how to be proud of belonging to the Amazighs, with Said Achtouk, how to create spontaneous poetry, and with Belfqqih, how to organise a band and make cohabitation and mutual respect between a man and a woman possible.” Since then, Tabaamrant has been kept busy performing and recording albums. Tabaamrant is the only tarrayst recognised by the Souss Amazighs for the originality of her poems. Her poetry forms part of the tradition of feminine oral poetry, where spontaneous language and simple images and themes are predominant, amongst which are poverty, marginality, morals (which she herself calls nasiha, in other words, a poem taking the form of a moralising speech or sermon) and the Amazigh identity. Amazigh LB (translated from French by Wendy Ouali)
|